Валютные условия внешнеторговых контрактов. Валютно-финансовые условия контрактов

08.10.2020

Валютно-финансовые условия представляют собой порядок определения валюты и платежа, системы расчетов, валютных оговорок.

Валюта цены (валюта сделки) – валюта, используемая для выражения цены в контракте. Обычно в качестве валюты цены отдают предпочтение наиболее стабильной в момент заключения сделки валюте. Если расчеты осуществляются по клирингу, то валюта обычно соответствует валюте клиринга.

Валюта платежа – это валюта, по которой осуществляется оплата товара, услуг по контракту. Валюта платежа может отличаться от валюты цены, особенно когда контрактные цены устанавливаются на биржах, аукционах при проведении операций по клирингу или при фиксации цены в какой-нибудь счетной единице. При несовпадении с валютой платежа валюта цены является формой страхования риска изменения курса валюты платежа.

Условия расчетов зависят от стран–участников внешнеторгового контракта, торговых обычаев, вида товара, конъюнктуры товарного рынка, наличия межправительственных соглашений, банковских традиций и т. д.

Например, сырьевые и продовольственные товары продаются за наличный расчет, машины и оборудование – с применением кредита. Биржевые товары (зерно, металлы, лес, нефтепродукты) продаются и покупаются на основе типовых условий, принятых в мировой практике.

Все валютно-финансовые стороны контрактов уточняются сторонами на основе договоренностей. Для российских контрагентов выбор валюты цены и валюты платежа по крупным сделкам надо согласовывать с компетентными специалистами Минэкономразвития и торговли России. Это вызвано необходимостью знания состояния международных валютных рынков и прогноза динамики соотношений курсов валют.

В торговле между многими странами в качестве валюты цены используются основные СКВ – доллары США, евро – валюта стран Европейского Экономического Сообщества и другие валюты различных стран. При клиринге валюта платежа совпадает с валютой клиринга.

Курс пересчета валюты цены в валюту платежа определяется по текущему рыночному курсу на день платежа.

При импорте товаров из развитых капиталистических стран цены фиксируются в валюте страны-поставщика, из развивающихся стран – в валюте третьей страны, причем платежи производятся в той же валюте.

Отступление при расчетах от условий, заложенных в межправительственных соглашениях, требует согласия валютных органов России и контрагентов.

Особое внимание следует уделить валютным рискам, возникающим при экспортно-импортных операциях и при продаже товаров в кредит в случае изменения курса иностранной валюты по отношению к национальной или с падением ее покупательной способности из-за ухудшения условий торговли.

Защитные оговорки применяются для уменьшения валютных рисков. Бывают двусторонние и односторонние оговорки. В первом случае производится перерасчет сумм платежа при изменении курса валюты платежа и применяется этот метод в основном в торговле с развивающимися странами. Односторонние оговорки, как правило, применяются в торговле с развитыми капиталистическими странами и на их основе также пересчитывается сумма платежа.

Оговорка может быть одновалютной при совпадении валюты цены и платежа, поставленной в зависимости от курса какой-либо другой валюты.

При мультивалютной оговорке сумма денежных платежей уточняется в зависимости от изменения среднеарифметического курса нескольких валют.

Индексная оговорка используется для защиты от снижения покупательной силы валют. Сумма платежа изменяется в зависимости от движения индекса цен. Иногда используются "скользящие цены", т. е. учитывается изменение цены товара и суммы платежа параллельно движению рыночных цен на данный товар.

Банки могут осуществлять страхование валютных рисков на основе создания встречных требований и обязательств в иностранной валюте (хеджирование). Одним из методов хеджирования является заключение срочных валютных сделок или проведение форвардных операций. При осуществлении форвардной операции банк или торговая фирма покупает какую-либо валюту по курсу "спот" – текущий курс наличных валютных сделок – и одновременно продает по курсу "форвард", который обычно отличается от курса "спот". Можно произвести противоположные операции: осуществить форвардную покупку одной валюты и продажу другой по курсу "спот".

Если курс "спот" ниже курса "форвард", то это отличие называется премией, а если первый выше второго, то это превышение называется "дисконтом".

Приведем пример хеджирования с целью страхования экспортера, который должен через 3 месяца получить оплату в долларах. Экспортер обращается в банк с просьбой о страховании. Банк, зная, что через 3 месяца будет долларовое поступление, находит сразу покупателя этой суммы и просит на нее кредит сроком на 3 месяца.

Доллары реализуются, например, за французские франки и эта сумма помещается на 3-месячный срочный депозит. В случае снижения курса доллара против франка экспортер избежит убытка по торговому контракту благодаря форвардной сделке.

Затем банк выкупает доллары по новому курсу при их появлении, рассчитывается с кредитором долларовой суммы и с экспортером – благодаря депозиту потерь нет.

Используются также валютные опционы. Опцион – это привилегия, приобретаемая при уплате известной премии одним лицом (банком, фирмой) с целью предоставления другому лицу права купить или продать валюту по согласованному курсу в любой день в течение определенного периода, либо отказаться от сделки без возмещения убытков. Валютный опцион дает его покупателю право выбора между выполнением сделки или отказом от исполнения обязательств при наступлении соответствующих условий.

Помогают избежать потерь от колебаний курса фьючерсные операции с иностранной валютой . Это срочные сделки, при которых осуществляется купля-продажа валюты по фиксируемому в момент заключения сделки курсу. Реализация операции происходит за определенный промежуток времени – до 1–3 лет. Обычно фьючерсные операции не завершаются предоставлением наличных средств, так как целью подобных сделок является хеджирование. Если же продажа валюты не осуществлялась, то в случае ослабления курса были бы прямые убытки.

Предыдущая

Правовой формой международной коммерческой сделки выступает договор (контракт). Важнейшими условиями внешнеторгового контракта являются его валютно-финансовые условия, которыми определяются экономические параметры сделки, порядок и форма расчетов, сроки исполнения платежных обязательств.

Валютные условия контракта купли-продажи включают следующее:

· установление валюты цены и способа определения этой цены;

· установление валюты платежа;

· установление курса пересчета валют, если валюта цены и валюта платежа не совпадают;

· защитные оговорки, предупреждающие потери, вызванные изменением курса валют, используемых в расчетах.

Валюта цены – это валюта, в которой в контракте установлена цена на товар. Валюта цены может быть определена заранее в соответствии с торговыми платежными соглашениями между соответствующими странами, а также она может быть обусловлена и торговыми правилами и обычаями торговли определенными товарами. Так цены на нефть, хлопок, сахар, драгоценные металлы в контрактах устанавливаются в долларах США, на шерсть, лес и пиломатериалы, некоторые виды цветных металлов в фунтах стерлингов, тарифы на международные перевозки в швейцарских франках.

Валюта платежа – это валюта, в которой должны быть выполнены платежные обязательства покупателя-импортера.

При осуществлении расчетов между резидентами и нерезидентами выбор валюты расчетов производится с учетом норм международных договоров Республики Беларусь, а также Правил проведения валютных операций, утвержденных постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 30.04.2004 № 72.

Национальным банком Республики Беларусь заключены международные договоры, определяющие перечень валют, которые могут быть использованы в расчетах с резидентами государств СНГ и Балтии. Например, соглашением между Центральным банком Российской Федерации и Национальным банком Республики Беларусь об организации расчетов между хозяйствующими субъектами двух стран установлено, что расчеты и платежи между ними осуществляются в национальных валютах Российской Федерации и Республики Беларусь, а также в свободно-конвертируемых валютах в соответствии с законодательством, действующим на территории каждого государства. Фактически, по данным Национального банка Республики Беларусь о платежах, связанных с обслуживанием внешней торговли товарами и услугами Республики Беларусь в 2010 году, на долл. США приходилось 36,5% всех платежей, евро – 31,7%, российский рубль – 30,2%, белорусский рубль – 0,8%, остальные валюты – 0,7%.



Перечень свободно конвертируемых валют (применительно к законодательству Республики Беларусь) содержится в приложении 1 к постановлению Правления Национального Банка Республики Беларусь № 208 от 20 августа 2001 года «О порядке установления официального курса белорусского рубля по отношению к иностранным валютам».

В большинстве случаев при заключении внешнеэкономического контракта рекомендуется предусматривать платеж в той же валюте, в которой зафиксирована цена, и это позволяет избежать немалых технических трудностей и возможных валютных убытков при пересчете валюты цены в валюту платежа.

Таким образом, валюта платежа может совпадать, а может и не совпадать с валютой цены контракта.

Валюта цены и расчета с зарубежными партнерами в контрактах существенно различаются в зависимости от того, к какой стране принадлежит торговый партнер. Белорусские экспортеры заинтересованы в том, чтобы и валютой цены и валютой платежа в контракте была определена одна из свободно конвертируемых валют.

При импорте из промышленно развитых стран цены на товары устанавливаются в контрактах с иностранными покупателями по общему правилу в национальной валюте страны-поставщика. Хотя в качестве валюты цены и валюты платежа партнеры, в основном, выбирают наиболее устойчивые валюты, эта устойчивость тоже относительна. Колебания курсов даже относительно устойчивых валют в отдельные годы достигают 5-10% и более.

Несовпадение валюты цены и валюты платежа может быть обусловлено и тем, что цена товара в контракте фиксируется в общепризнанной валюте международных расчетов, а платеж, опять же, в соответствии с контрактом, будет производиться в валюте страны покупателя-импортера или в валюте страны продавца-экспортера в случае, если эти валюты свободно конвертируемы. Если валюта страны – одной из сторон контракта является неконвертируемой или слабо конвертируемой, то в расчетах используется валюта страны второго контрагента или одна их международных ключевых валют – доллар США или евро. Иногда в контрактах может быть предусмотрено право покупателя-импортера производить платеж в различных валютах по своему выбору.

При выборе валюты цены продавец-экспортер предпочитает «твердую» валюту, курс которой растет, или хотя бы не снижается. Тогда к моменту платежа выручка по контракту, пересчитанная в валюту платежа (в случае несовпадения валюты цены валюты платежа) или в его национальную валюту (если валюта цены и валюта платежа совпадают) будет выше той, которая была на момент заключения контракта. При этом покупатель-импортер, если он выбирает валюту цены, то он предпочитает «мягкую», курс которой, желательно, снижается по отношению к валюте платежа или национальной валюте. Тогда при осуществлении платежа ему придется платить в валюте платежа или в своей национальной валюте меньше, чем на момент заключения контракта. А при выборе валюты платежа продавец-экспортер ориентируется на «мягкую» валюту, а покупатель-импортер – на «твердую».

Курс валюты платежа имеет и вполне практическое значение в случае необходимости конвертирования иностранной валюты в национальную или наоборот. Так как продавцу-экспортеру приходится полученную выручку в иностранной валюте переводить в свою национальную валюту полностью или частично (например, в случае существования положения об обязательной продаже части валютной выручки государству, как в Республике Беларусь). А покупателю-импортеру для оплаты поставок по контракту с зарубежным партнером надо покупать иностранную валюту в своей стране либо в полном объеме, либо частично (в случае недостатка валютных средств на валютном счете).

Таким образом, если валюта цены контракта и валюта платежа не совпадают, в этом случае должен быть оговорен курс пересчета валюты цены в валюту платежа или способ его определения. При этом в контракте необходимо указать следующее:

1. котировки валют, какой страны будут взяты за базу пересчета (как правило, страны валюты платежа). Лучше конкретно указывать курс, какого валютного рынка будет применяться;

2. дату пересчета, т.е. день, по котировке валютного курса которого должен быть произведен платеж. Возможны следующие варианты:

· на день исполнения контракта;

· на день платежа;

· на вечер предыдущего рабочего дня – наиболее распространенный;

· на день, предшествующий дню платежа.

3. вид курса пересчета. Применение при пересчете валюты цены в валюту платежа курса страны продавца-экспортера или курса страны покупателя-импортера, как правило, приведет к выгоде одной из сторон за счет курсовых разниц. Поэтому в контракте на этот счет должно быть сделано четкое указание. Для пересчета чаще всего пользуются средним курсом (курсом продавца-экспортера и покупателя-импортера).

Например, в экспортном контракте белорусской организации с российской фирмой определено: валюта цены – евро, валюта платежа – доллар США, сумма контракта – 1.000.000 евро. Курс Национального банка Республики Беларусь на день платежа: евро – 7186,06 бел. руб., долл. США –4999,00 бел. руб.; курс Центрального банка России: евро – 41,9039 руб., долл. США – 29,4166 руб. Соотношение пары евро/доллар США на день платежа: в Беларуси – 1,4375, в России – 1,4245. Выигрыш или проигрыш для одного из контрагентов по сделке, в зависимости от того курс какой страны будет принят в качестве курса пересчета, может составить – 13 000 долл. США, 64 987 000 бел. руб. для белорусской стороны или 382 415,8 руб. для российской. При использовании среднего курса белорусская сторона выиграет 6 500 долл. США.

4. вид платежного документа: электронный перевод, почтовый перевод, курс тратт. Если вид платежного документа не зафиксирован в контракте, то по умолчанию в международной практике применяется электронный перевод.

5. Время для определения курса. Например, по системе «Рейтер» обычно 12 часов или время открытия или закрытия выбранного валютного рынка.

В современных условиях очень сложно предвидеть динамику изменения курсов валют, поэтому стороны при заключении и исполнении внешнеторговых контрактов используют различные способы страхования валютных рисков.

В качестве защитной меры от валютных потерь может выступать одновременное заключение контрактов по экспорту и по импорту в одной валюте с приблизительно одинаковыми сроками платежа. Это позволит компенсировать возможные убытки по экспортному контракту прибылью по импортному и наоборот. Однако, такая компенсация относительна и возможна при сбалансированном экспорте и импорте.

Другим распространенным способом уменьшения последствий колебания валютных курсов является сокращение срока между моментом заключения контракта и осуществлением расчетов по его исполнению, т. е. ускорение платежей.

Однако рассмотренные методы защиты имеют только вспомогательный характер. Более надежным способом защиты от валютных потерь являются специальные защитные оговорки, в частности, валютные оговорки, включаемые в текст контракта. Это одна из действенных форм страхования валютных рисков.

Валютный риск связан с изменением реальной стоимости платежа, выраженного в иностранной валюте, из-за колебания ее курса. Если ранее выбор в качестве валюты цены (обязательства) и валюты платежа доллара США или евро казался надежной гарантией от такого риска, то теперь ни одна мировая валюта такой уверенности не дает. Валютные риски подразделяются на курсовые (связанные с колебанием курса валюты) и инфляционные (обусловленные обесценением валюты в результате инфляции). В международной практике действует так называемый принцип «номинализма», в силу которого должник обязан уплатить ту же сумму денежных единиц, которая была начислена на момент исполнения обязательства, несмотря на последующие изменения покупательной или платежной способности денег.

Один из наиболее эффективных способов страхования рисков – применение валютных оговорок. Валютная оговорка заключается в привязке валюты платежа к более устойчивой валюте, и сумма платежа ставится в зависимость от изменения курса более устойчивой валюты. При этом валюта платежа может совпадать, а может и не совпадать с валютой цены контракта. На практике используются различные варианты оговорок.

Полная валютная оговорка состоит в том, что в текст договора включается условие, в соответствии с которым сумма платежа изменяется в той же пропорции, в какой происходит изменение валюты платежа по отношению к курсу валютной оговорки. Такие оговорки бывают односторонними (в интересах одной стороны) и двусторонними (в интересах обеих сторон).

Одним из примеров двусторонней валютной оговорки может служить установление цены контракта в нескольких валютах, которые имеют тенденцию к повышению и понижению (это вызвано противоположными интересами экспортера и импортера в отношении устойчивости валюты).

Прямая валютная оговорка устанавливается, когда валюта цены и платежа совпадает, но величина суммы платежа ставится в зависимость от изменения валюты платежа по отношению к другой, более стабильной валюте.

ПРИМЕР. Цена товара и платеж устанавливаются в долларах США. Если курс доллара США к евро на день платежа изменится по сравнению с курсом на день заключения контракта, то соответственно изменятся цена контракта и сумма платежа.

В предлагаемой формулировке сумма платежа зависит от любого изменения курса валют, валютная оговорка является двусторонней. Но она может быть и односторонней, т. е. сумма платежа будет пересчитываться только при понижении или только при повышении курса доллара. В этом случае в формулировке валютной оговорки вместо слова «изменится» указывают соответственно «понизится» или «повысится».

Косвенная валютная оговорка применяется тогда, когда цена товара зафиксирована в одной валюте, а платеж осуществляется в другой. Если валюта платежа неустойчива, то сумма платежа ставится в зависимость от другой, более сильной валюты, которая и выбирается в качестве валюты цены контракта.

Допустим, используется «зависимость» между российским рублем и долларом США. При прямой оговорке в предыдущем случае доллар выступал и в качестве валюты цены, и в качестве валюты платежа, а евро – в качестве валюты «привязки», в зависимости, от изменения курса которой ставится сумма платежа в долларах. При косвенной оговорке доллар США тоже используется в качестве валюты «привязки», в зависимости, от изменения курса которой ставится сумма платежа в российских рублях, которые не являются валютой цены. Эту роль играет валюта «привязки» – т. е. доллар США.

ПРИМЕР. Цена товара устанавливается в долларах США, платеж производится в российских рублях. Если курс доллара к рублю на день платежа изменится по сравнению с курсом на день заключения контракта, то соответственно изменятся цена контракта и сумма платежа.

Косвенная валютная оговорка также может быть односторонней или двусторонней. Однако ни прямая, ни косвенная оговорка полной гарантии от потерь не дают. Степень гарантии зависит от удачного выбора валюты «привязки» – фактически от того, правильно ли предсказана тенденция в изменении курса этой валюты.

Степень гарантии повышается, если в качестве валюты «привязки» взять не одну, а несколько валют, и чем больше, тем надежнее степень гарантии. Оговорка, в которой в качестве валюты «привязки» используется набор из нескольких валют, называется мультивалютной.

Мультивалютная оговорка предполагает пересчет суммы платежа пропорционально изменению курса валюты, но не одной, а специально подобранного набора валют, курс которых рассчитывается как их средняя величина. Набор валют, используемых в качестве привязки, называется «валютной корзиной».

ПРИМЕР. Цена товаров и платеж устанавливаются в долларах США. На момент подписания контракта средний показатель валютной корзины (СПВК) равнялся 52 долл. США по котировке МВФ. Если на день платежа СПВК в долларах США, зафиксированный на момент подписания настоящего контракта, изменится на три и более процента по сравнению с котировкой СПВК в долларах США на момент заключения контракта, сумма платежа будет автоматически пересчитана импортером в той же пропорции, как изменилась стоимость СПВК в долларах США на дату платежа по сравнению с данной котировкой на момент подписания настоящего контракта. Для проведения расчетов по настоящему контракту применяется котировка МВФ, публикуемая агентством «Рейтер».

Курсовая оговорка, по которой стоимость валюты платежа по контракту приравнивается к курсу валюты обязательства на день заключения контракта. Этот показатель не изменяется при пересчете разницы, возникающей из-за изменения курсов валют на день платежа.

Автоматическая оговорка с франшизой – означает, что оговорка начинает действовать тогда, когда изменение курса валюты платежа превысит определенный процент к курсу валютной оговорки. Небольшие изменения курса сторонами не учитываются. Например, если контракт заключен в долларах или российских рублях, стороны могут оговорить, что если падение курса валюты контракта относительно евро составит более 3%, то общая сумма контракта автоматически увеличивается на 3%.

Оговорка о пересмотре контрактной цены предусматривает, что при изменении курса валюты цены товара, выходящего за установленные сторонами пределы колебаний, экспортер имеет право потребовать изменения контрактной цены по незавершенным поставкам.

ПРИМЕР. Цена и платеж устанавливаются в долларах США. Если курс доллара понизится относительно евро более чем на 5% по сравнению с котировкой на день заключения контракта, то экспортер имеет право потребовать пересмотра цен по неоконченным поставкам. В случае не достижения договоренности экспортер вправе отказаться от дальнейших поставок без какой-либо компенсации импортеру.

Вопрос о включении в контракт купли-продажи валютной оговорки, решают стороны сделки в зависимости от конкретных условий. Если валюта платежа устойчива и платеж будет производиться через небольшой срок от даты заключения контракта, особой необходимости нет. В контрактах с длительным сроком исполнения, с предоставлением рассрочки платежа, следует включать оговорку, так как предсказать динамику курса валют на продолжительный период невозможно. И необходимо включать в контракты даже с небольшим сроком исполнения во всех случаях, если валюта платежа неустойчива.

Кроме защитных оговорок, включаемых в контракт, в качестве инструмента страхования валютных рисков субъекты хозяйствования могут использовать метод заключения срочных (форвардных) валютных сделок.

Валютные сделки представляют собой покупку или продажу валюты, осуществляемой на наличном (спот) или на срочном (форвард) рынках.

Сделка спот заключается в покупке или продаже определенного количества валюты по курсу на день ее заключения. Расчет по такой сделке производится в течение двух рабочих дней. Курсы спот соответствуют текущим ценам покупки и продажи для наличных операций с валютой. Курс спот является базовым курсом, на основе которого рассчитываются другие курсы сделок на валютном рынке – кросс-курсы, курсы форвардных и фьючерсных сделок.

Сделка форвард на продажу или покупку валюты означает заключение контракта исполнение, которого откладывается на какую-то будущую дату, в котором устанавливается будущий валютный курс. Разновидностью форвардных сделок являются фьючерсные контракты на валюту.

Фьючерс – договор участников срочной сделки, на основании которого у его сторон возникает обязательство купить или продать определенное количество валюты в будущем по цене, установленной сторонами договора на момент заключения срочной сделки.

Для предоставления субъектам хозяйствования Республики Беларусь возможности страхования рисков, связанных с изменением курса основных валют используемых во внешнеэкономической деятельности, на Белорусской валютно-фондовой бирже введены в обращение фьючерсные контракты на курс российского рубля, а также на курс евро к доллару США. Минимальный лот по одному фьючерсу равен 10 000 российских рублей, 1000 долларов США или 1000 евро. Срок обращения фьючерсов до 6 месяцев.

Например, белорусский импортер заключил контракт на покупку оборудования из России через 2 месяца с даты подписания контракта на сумму 1 000 000 российских рублей. Оплата оборудования должна быть произведена после его получения белорусской стороной. В связи с тем, что оплата будет производиться через два месяца, белорусский импортер несет риск того, что курс российского рубля к белорусскому значительно повысится. Поскольку импортер не склонен рисковать, чтобы получить прибыль в результате падения курса, и хочет просто избежать риска повышения курса российского рубля, импортер может купить рубли для оплаты через два месяца уже сейчас, воспользовавшись фьючерсным рынком.

Он покупает фьючерс RUR/BR с расчетами через два месяца по цене, сформированной на текущий момент времени. Через три месяца он получает

1 000 000 российских рублей за белорусские рубли по цене, сформированной в момент заключения сделки, т.е. два месяца назад.

  • 8. Основные начала (принципы) международного частного права: международная вежливость, национальный режим и режим наибольшего благоприятствования, взаимность, реторсии.
  • 10. Основания применения иностранного права и порядок установления его содержания.
  • 11. Автономия воли в мчп: сфера применения, соотношение автономии воли и условий контракта, соглашение об автономной воли.
  • 12. Соглашение о применимом праве: классификация, содержание, действительность.
  • 13. Коллизионная норма: понятие, сфера применения, структура.
  • 14.Классификация коллизионных норм.
  • 15.Проблема квалификации коллизионных норм.
  • 16. Гражданская правоспособность и дееспособность иностранных граждан и лиц без гражданства.
  • 17. Режимы иностранцев: национальный режим, режим наибольшего благоприятствования, режим недискриминации.
  • 19. Иностранные юридические лица в рф. Представительства и филиалы иностранных юридических лиц.
  • 20. Особенности правового положения государства как субъекта мчп. Иммунитет государства: понятие, виды.
  • 21.Доктрины абсолютного и ограниченного иммунитета.
  • 22.Коллизионные нормы вещных прав.
  • 23. Международные договоры о защите прав собственности на культурные ценности.
  • 24. Национализация иностранной собственности. Действие актов о национализации за границей.
  • 25. Правовое регулирование иностранных инвестиций.
  • 26. Соглашения о разделе продукции и концессионные соглашения: понятие, правовая и природа, особенности заключения и содержания.
  • 27. Внешнеэкономическая сделка: понятие, признаки, форма, порядок подписания.
  • 28.Государственное регулирование внешнеторговой деятельности в рф.
  • 29. Принципы международных коммерческих договоров (Принципы унидруа, 2004 г.): сфера применения, основные принципы, заключение и расторжение договоров.
  • 31. Конвенция о договорах международной купли- продажи товаров (Вена, 1980г.): средства правовой защиты покупателя и продавца, убытки, проценты, освобождение от ответственности сторон по договору.
  • 32. . Базисные условия договора международной купли- продажи товаров. Международные правила толкования торговых терминов: сфера применения, характеристика базисных условий инкотермс 2010 г.
  • 33. Соглашение об общих условиях поставок товаров между организациями государств- участников снг от 20 марта 1992 г.
  • 35. Коллизионное регулирование договора международной купли- продажи товаров.
  • 36. Принцип тесной связи. Презумпции при определении применимого права.
  • 37. Сфера действия Венской конвенции о договорах международной купли- продажи товаро 1980 г. Соотношение Венской конвенции 1980 г. С оуп сэв и оуп снг.
  • 38. Соглашение о международном грузовом и пассажирском сообщении. (смгс, смпс): сфера применения, форма договора, ответственность перевозчика, порядок заявления претензий и исков, коллизионные нормы.
  • 40. Формы международных морских перевозок, их правовое регулирование. Конвенция о кодексе поведения линейных конференциях 1974 г.: сфера применения, основные принципы.
  • 41. Брюссельская конвенция 1924 г. Об унификации некоторых правил о коносаменте (в ред 1968 г.): сфера применения, форма и виды коносамента, обязанности сторон, ответственность перевозчика.
  • 42. Конвенция оон о морской перевозке грузов 1978 г.: сфера применения, ответственность перевозчика, правила предъявления требований к перевозчику.
  • 43. Йорк- Антверпенские правила 1974 г. В редакции 1990 г.: сфера применения, правовая природа, правила о толковании.
  • 44. Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (кдпг) 1956 г.: сфера применения, форма и содержание договора, ответственность перевозчика.
  • 45. Варшавская конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, 1929 г. (в ред. 1955 г.): сфера применения, ответственность перевозчика.
  • 46. Международные смешанные перевозки груза.
  • 47. Понятие и формы международных расчетов.
  • 48. Валютные условия и валютные оговорки во внешнеэкономических контрактах: понятие, виды.
  • 49. Вексель как средство платежа. Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о переводном и простом векселе, 1930 г.
  • 50. Конвенция юнситрал 1988 г. О международных простых и международных переводных векселях: сфера применения, понятие векселя, характеристика вексельного
  • Глава I. Сфера применения конвенции и форма векселя
  • 51. Чек как средство платежа. Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о чеках, 1931 г.
  • 52. Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитов, 1993 г.: понятие и виды аккредитива, способ и порядок исполнения аккредитивного поручения, обязательства и ответственность банков.
  • 53. Унифицированные правила по инкассо, 1995 г.: понятие инкассо, инкассовые документы, порядок осуществления расчетов.
  • 54. Конвенция о межгосударственном лизинге (Москва, 1998 г.): сфера применения, виды лизинга, общая характеристика.
  • 55. Конвенция унидруа о международном финансовом лизинге (Оттава, 1988г.): сфера применения, основные положения.
  • 56. Конвенция о международном факторинге (Оттава, 1988 г.): сфера применения, предмет, исполнение и ответственность по договору.
  • Глава I
  • 57. Агентские соглашения в мчп: понятие, правовая природа, виды, коллизионные вопросы.
  • 58. Регулирование обязательств из причинения вреда в международном частном праве.
  • 59. Специальные случаи деликтной ответственности в международных договорах рф (возмещение вреда иностранными воздушными перевозчиками, возмещение вреда от разлива нефти на море).
  • 61. Международно- правовое регулирование ответственности за ядерный ущерб.
  • 62. Понятие интеллектуальной собственности в мчп. Территориальный характер прав на объекты интеллектуальной собственности в мчп и способы его преодоления.
  • 63. Парижская конвенция об охране промышленной собственности 1883 г. : сфера применения. Союз по охране промышленной собственности, объекты правовой охраны.
  • 64. Парижская конвенция об охране промышленной собственности 1883 г. : сфера применения, порядок подачи заявки и проведение экспертизы, международный поиск.
  • 65. Сотрудничество в области защиты авторских и смежных прав в снг.
  • 66. Сотрудничество в рамках снг по использованию и охране промышленной собственности.
  • 68. Договор о патентной кооперации, 1970 г. : сфера применения, порядок подачи заявок, международная заявка.
  • курс пересчета валюты цены в валюту платежа, если они различаются;

    валютные оговорки, защищающие стороны отвалютных рисков.

    ВАЛЮТНЫЕ ОГОВОРКИ - условия договора, контракта, страхующие от неблагоприятного движения валютных курсов, а также от обесценения отдельных валют в результате падения их покупательной силы в отношении товаров. В.о. выступают как в прямо форме, когда валюты цены и платежа совпадают. но цена товара и сумма платежа ставятся в зависимость от курса другой валюты, так и в косвенной форме, когда цена товара выражается в одной, относительно более устойчивой валюте, а платеж - в другой, в которой осуществляется подавляющая масса расчетов с организациями и фирмами данной страны. В последние годы все большей популярностью в качестве В.о. пользуются международные счетные единицы - ЭКЮ и СДР - подвергающиеся ежедневной котировке. Реже встречаются В.о., предусматривающие изменение цены и суммы платежа в зависимости от движения индекса цен. Они вносятся в контракт в условиях инфляционной конъюнктуры и предусматривают, что цена товара и сумма платежа полностью или частично изменяются в зависимости от движения рыночной цены на данный товар или издержек его производства.

    Обычно применяют два вида валютной оговорки:

    1) включение в соглашение о цене товара (сумме кредита) устойчивой валюты в качестве валюты сделки: при понижении курса общая стоимость в валюте платежа увеличится соответственно;

    2) включение условия об изменении цены товара (или суммы кредита) в такой же пропорции, как изменится курс валюты платежа по сравнению с курсом валюты сделки.

    Валютная оговорка (currency clause) – это условие, включаемое в договоре международной купли-продажи товаров с целью страхования экспортера от риска понижения курса валюты платежа между моментом заключения сделки и фактическим моментом оплаты. Валютная оговорка фиксирует курс одной валюты относительно другой во избежание потерь от девальвации (devaluation) или ревальвации (revaluation).

    Существует два основных вида валютной оговорки:

    1) установление в соглашении о цене товара в качестве валюты контракта устойчивой валюты. При понижении ее курса цена или сумма в валюте платежа соответственно увеличивается;

    2) включение условий об изменении цены товара в той же пропорции, в какой произойдет изменение курса согласованной между сторонами валютой платежа по отношению к валюте контракта.

    Валютная оговорка может применяться и при заключении импортных контрактов для обеспечения интересов импортера, когда ожидается повышение курса валюты сделки.

    В условиях плавающих курсов для валютной оговорки используют различные комбинации из нескольких валют и в контракте закрепляется много - валютная (мультивалютная) оговорка (multyiple currency clause). Как правило, платеж связан с валютными перечислениями и соответственно с валютным риском.

    Под валютным риском (currency risk) понимается опасность валютных потерь при изменении курса иностранной валюты по отношению к национальной денежной единице при проведении внешнеторговых, валютных, кредитных и иных операций.

    С точки зрения валютного риска интересы сторон не совпадают – экспортер стремится зафиксировать цену в относительно но устойчивой валюте (stable currency), а импортер, наоборот, заинтересован в том, чтобы установить цену в валюте, подверженной обесценению.

    Экспортер несет убытки при понижении курса валюты контракта по отношению к национальной валюте в период между подписанием контракта и осуществлением платежа по нему. Импортер, напротив, несет убытки в связи с повышением курса валюты контракта.

    Если валюта цены и валюта платежа совпадают, то фактически валютного риска нет. Если возникает проблема пересчета, то указывают дату пересчета, день платежа или день, предшествующий платежу, валютный рынок котировки которого принимается за основу, средний курс между курсами продавца и покупателя (или один из них).

    Защитные оговорки (protection clauses), включенные в контракт, направлены на устранение или ограничение валютного риска. Все оговорки построены по принципу увязки причитающихся платежей с изменениями на валютных или товарных рынках. При этом оговорки, предусматривающие пересчет суммы платежа, называются двусторонними (bilateral clauses), поскольку возможные убытки и выгоды одинаково распространяются на экспортера и импортера. Могут применяться и односторонние оговорки (unilateral clauses). Возможна, хотя и редко, индексационная оговорка (indexation clauses), предусматривающая изменение суммы платежа в зависимости от движения общего индекса цен. За рубежом банки предоставляют страховку валютного риска (currency risk insurance).

    "
  • Основной обязанностью импортера по внешнеторговому контракту (договору) является уплата покупной цены. Экспортер обязан поставить товар того качества и количества и в те сроки, которые предусмотрены контрактом. Из этого видно, что позиции сторон внешнеэкономической сделки совершенно разные. Такое различие вызывает и разный подход к выбору и включению в контракт согласованных условий платежа. Импортер подходит к решению этого вопроса с позиции обеспечения максимальной надежности условий поставки товара, экспортер -- с позиции обеспечения максимальной надежности платежа. Поэтому при составлении внешнеторгового контракта с целью обеспечения безубыточности и рентабельности импортно-экспортных операций, кроме установления цены товара, важное значение имеет определение валютно-финансовых условий.

    Под валютными условиями понимают определение валюты цены, валюты платежа, курса пересчета, оговорки, позволяющие избежать курсовые потери.

    Под финансовыми условиями предусматривают: условия расчета, т. е. будет ли товар продаваться за наличные деньги или в кредит, а также форму расчета (инкассо, аккредитив, открытый счет, аванс); средства расчета (чек, вексель) и различные способы обеспечения надежности использования обязательств, имея в виду банковские гарантии, штрафные санкции на случай неплатежа или задержки платежа. На характер валютно-финансовых условий существенное влияние оказывают нормы национального валютного законодательства стран-партнеров, наличие межправительственных соглашений, в которых предусмотрены статьи по валютно-финансовым вопросам: международные конвенции (по чеку, векселю) в банковской практике, а также сложившиеся правила и обычаи применения во внешней торговле инкассовой и аккредитивной форм расчетов и банковских гарантий.

    Следует иметь в виду, что при выработке условий расчета большую роль играют персональные качества покупателя, степень его кредитоспособности, авторитета (как партнера) и характер взаимоотношений с фирмой, с которой заключается сделка.

    При подписании внешнеторгового контракта важно включать в него такие валютно-финансовые условия, которые могут устранить или уменьшить валютные риски, связанные с колебаниями курсов валют, обеспечить выполнение контрактных условий и своевременное получение экспортной выручки, исключить чрезмерную иммобилизацию валютных ресурсов в импортных операциях.

    Особое внимание необходимо обратить на валютные условия внешнеторговых контрактов. Известно, что в современных условиях ни одна валюта в мире не может считаться устойчивой, а колебания валютных курсов в течение года часто бывают значительными, и в этой связи даже элементы условий платежа приобретают большое значение. Вот почему при заключении контракта целесообразно предусмотреть защитные оговорки от риска валютных потерь.

    Валютной ценой товара при импортно-экспортных сделках теоретически может быть любая свободно конвертируемая валюта (СКВ), предпочтительнее из мировых валют -- доллар США, английский фунт стерлингов, евро, японская иена. Однако при этом должны быть учтены и особенности той или иной страны.

    В случаях, когда валюта цены не совпадает с валютой платежа, то в условия контракта включается курс пересчета, т. е. текущий рыночный курс на день платежа или на день, предшествующий дню платежа.

    В практике внешнеторговых отношений выработаны несколько способов снижения курсовых потерь, среди которых выбор валюты цены является наиболее простым и часто применяемым методом в контрактах с наличной формой платежа. Чаще всего экспортер стремится фиксировать цену в "сильной валюте", а платеж -- в другой, национальной валюте партнера.

    Импортер стремится, наоборот, заключить контракт в "слабой" валюте, курс которой по прогнозам должен понизиться к моменту платежа. Поэтому удачно выбранная валюта цены может помочь избежать потерь, связанных с неблагоприятными изменениями валютного курса и получением прибыли. В этой связи в контрактах с рассрочкой платежа нужно применять оговорки на базе готовых счетных единиц (СДР).

    И все же универсального метода обеспечения валютных интересов участников импортно-экспортных операций пока не существует. Выбор формы защиты от возможных валютных потерь во внешнеторговом контракте зависит от характера и вида сделки, страны партнера, условий, валюты расчета и целого ряда других факторов.

    При выработке условий расчетов важно определить, в какой стадии движения товара будет производиться его оплата -- единовременно или путем нескольких взносов. Надо учесть, что расчеты бывают наличными (т. е. без предоставления рассрочки платежа) и в кредит, хотя возможно сочетание этих форм, когда часть контрактной суммы покупатель оплачивает в авансово-наличной форме, а на оставшуюся часть предоставляется кредит.

    В случаях получения и предоставления кредитов стороны согласовывают и фиксируют в контракте все основные условия: сроки кредитования, соотношения между авансово-наличной и кредитной частями суммы контракта, размеры процентной ставки и ее начисления, порядок погашения задолженности по процентам и кредиту. При этом используется широко распространенная в мировой практике основная форма предоставления "Фирменного кредита" -- вексельная, которая отличается простотой оформления и надежно защищает интересы экспортера.

    Как правило, средством обеспечения возврата кредита выступает переводной вексель (срочная тратта). В таких случаях переводной вексель выписывается экспортером на импортера и вместе с товарными документами направляется в обслуживающий коммерческий банк. Покупатель получает товарные документы в своем банке, письменно подтверждает свое согласие на оплату векселя в указанный срок и в полной сумме. Иногда по договоренности между покупателем и продавцом обязательство по погашению кредита оформляется не траттами, а простыми векселями, предъявляемыми импортером в пользу экспортера, где четко сформулированы обязательства должника заплатить указанную сумму в обозначенный срок.

    Важно учитывать международную практику способов предотвращения неплатежа или задержки платежа: платежные гарантии крупных первоклассных банков, в основном банков-корреспондентов, включая резервные аккредитивы этих банков, а также авали векселей крупными банками, которые являются поручительством за выполнение должником своих обязательств по оплате векселя, или акцепты векселей банками, или поручительства крупных кредитных фирм, государственных организаций страны заемщика.

    Необходимо использовать государственные органы страхования экспортных кредитов, страхующих коммерческие риски (риск задержки платежа, риск неплатежа и другие риски).

    При заключении контракта немаловажное значение имеет выбор оптимальной формы расчетов.

    Предприятия России осуществляют международные расчеты с иностранными партнерами через уполномоченные банки, которые имеют с иностранными банками корреспондентские отношения, т. е. договоренность с ними о порядке и условиях проведения банковских операций.

    В мировой практике к основным формам расчетов относятся:

    аккредитив;

    100-процентный аванс (предоплата);

    банковский перевод;

    открытый счет;

    вексельная.

    Во внешней торговле России основное место занимают такие документарные формы расчетов, как инкассо и аккредитив, которые обеспечивают интересы импортера и экспортера. И аккредитив, и инкассо применяются при продаже товаров за наличный расчет и в кредит. Что касается техники перевода средств из одной страны в другую, то они осуществляются с помощью чеков, векселей, банковских, почтовых, телеграфных переводов, с подключением к крупнейшей в мире коммуникационной сети, объединяемой Обществом Всемирных Межбанковских Финансовых Телекоммуникаций (СВИФТ).

    При выборе формы расчетов следует исходить из надежности, преимуществ и недостатков той или иной формы расчетов, для чего надо иметь представление о содержании каждой формы расчетов, сложившихся в мировой практике.

    Валютно-финансовые условия контрактов включают:

    1) валютные условия сделки (установление валюты цены товара, валюты платежа, порядка пересчета первой во вторую и валютные оговорки, страхующие стороны от валютных потерь);

    2) сроки платежа;

    3) финансовые условия, где отражаются способы платежа (наличный платеж, платеж с аван­сом, платеж в кредит) и формы расчетов по сделке (инкассовая, аккредитивная, на открытый счет, банковский перевод, вексель).

    Все вышеназванные валютные условия контракта прописываются в статье «Условия платежа (платеж)». Формулируя данную статью, экспортер стремится застраховать себя от неоплаты, несвоевременного или неполного поступления валютной выручки, а импортер – выбрать более дешевые и простые формы международных расчетов.

    В условия платежа, как правило, включаются:

    Валюта платежа;

    Порядок пересчета валюты цены в валюту платежа при их несовпадении;

    Валютные оговорки;

    Сроки платежа;

    Способы платежа;

    Формы расчетов;

    Наименование и реквизиты банков, через которые осуществляются расчеты;

    Порядок распределения расходов по оплате между сторонами;

    Перечень документов, служащих основанием для платежа;

    Гарантии выполнения сторонами платежных обязательств. Валюта платежа в контракте отражает выбор сторон в вопросе, в какой валюте будут производиться расчеты: страны экспор­тера, импортера или в валюте третьей страны. Как правило, используются устойчивые валюты или традиционные для данного вида товара. В случае несовпадения валюты платежа и валюты цены в контракте указывается курс, по которому валюта цены будет переведена в валюту платежа (обычно по курсу страны, где производится платеж).

    Срок платежа обычно устанавливается конкретными датами. Если сроки не установлены прямо или косвенно, то платеж производится через определенное число дней после уведомления продавцом покупателя о том, что товар предоставляется в его распоряжение либо товар готов к отгрузке.

    Способ платежа определяет, когда должна осуществиться оплата товара по отношению к его фактической поставке. Основные способы платежа: наличный, с авансом, в кредит.

    Наличный платеж – полная или частичная оплата товара до срока или в момент перехода товара либо товарораспорядительных документов в распоряжение покупателя.

    Наличный единовременный платеж предполагает оплату полной стоимости товара по одному из условий:

    По получении телеграфного извещения экспортера о готовности товара к отгрузке;

    По получении телеграфного извещения капитана судна об окончании погрузки товара на борт судна в порту отправления;

    Против вручения импортеру комплекта товарных документов, перечисленных в контракте.

    В случае предоставления импортеру нескольких льготных дней для оплаты экспортер обычно требует от него предоставления банковской гарантии против приемки товара в порту назначения.

    Указанные условия приведены в определенной последовательности с учетом интересов экспортера. Наиболее выгодным для экспортера будет первое условие, для импортера – последнее.

    Наличный платеж по частям предусматривает несколько взносов в соответствии с условиями, оговоренными в контракте. Он может быть разбит на части по условиям поставки и по мере готовности товара.

    Платеж с авансом предусматривает выплату покупателем поставщику согласованных в контракте сумм до передачи товара в его распоряжение, а чаще всего до начала исполнения заказа. Авансовый платеж выполняет двоякую функцию: как форма кредитования покупателем продавца и как средство обеспечения обязательств, принятых покупателем по контракту. При отказе поку­пателя принять заказанный товар поставщик имеет право обратить полученный им аванс на возмещение убытков. Аванс может быть предоставлен в денежной и товарной формах (сырье, материалы, комплектующие узлы и детали). Аванс в денежной форме определяется в процентах от общей стоимости размещаемого заказа.

    Платеж: в кредит предусматривает расчет по сделке на основе предоставленного экспорте­ром импортеру фирменного кредита.

    По срокам фирменные кредиты подразделяются:

    На краткосрочные – до одного года;

    Среднесрочные – до пяти – десяти лет;

    Долгосрочные – свыше пяти или десяти лет. Фирменные кредиты предоставляются в товар­ной и денежной формах. Иногда встречается их сочетание.

    Предоставление кредита в товарной форме чаще всего осуществляется путем отсрочки или рассрочки платежа по сделке.

    При выдаче кредита в денежной форме в контракте подробно оговариваются его условия:

    Стоимость кредита, определяемая в процентах годовых;

    Срок использования кредита;

    Срок погашения кредита;

    Льготный период, в течение которого не производится погашение кредита.

    Формы расчетов в контрактах связаны с использованием различных видов банковских и кредитных средств платежа.

    Основными формами расчетов, используемыми в международной коммерческой практике, являются: инкассовая, аккредитивная, по открытому счету, телеграфные и почтовые переводы, чековая и вексельная.

    Инкассо вид банковской операции, заключающейся в получении банком денег по различ­ным документам (векселям, чекам и т.п.) от имени своих клиентов и зачислении их в установлен­ном порядке на счет получателя средств.

    В основе инкассовой формы расчетов лежит договоренность экспортера со своим банком, предусматривающая его обязательство передать товарораспорядительную документацию импор­теру только при условии выплаты последним стоимости отгруженного товара либо договориться об этом с банком импортера.

    В инкассовом поручении экспортер просит свой банк, чтобы им была получена стоимость отгруженного товара на условиях «наличными против документов» и реже – «наличными при сдаче товаров».

    Расчеты путем инкассо на условиях «платеж против документов» или на условиях акцепта дают экспортеру гарантию в том, что товар не перейдет в распоряжение покупателя до тех пор, пока им не будет произведен платеж или дано обязательство оплатить товар.

    Аккредитив – вид банковского счета, дающий возможность контрагенту получить на усло­виях, указанных в аккредитивном поручении, платеж за товар, работы или услуги немедленно по исполнении обязательств.

    Расчеты по аккредитивам – одна из наиболее часто используемых во внешнеторговых догово­рах форма оплаты. Для нее характерно, что снятие денег со счета плательщика предшествует отправке товаров в его адрес. Платежи производятся банком плательщика (получателя товара) в соответствии с его поручением и за счет его средств или полученного им кредита против назван­ных в аккредитивном поручении документов и при соблюдении других условий поручения, кото­рые банк доводит до сведения стороны, уполномоченной на получение платежа.

    Использование аккредитивной формы расчетов наиболее выгодно экспортеру, поскольку несвоевременное открытие аккредитива импортером позволяет ему задержать поставку или даже отказаться от исполнения заключенного договора, ссылаясь на неплатежеспособность контр­агента. Открытие же аккредитива дает ему уверенность в том, что поставленный товар будет оплачен.

    Платеж на открытый счет – самая простая, самая дешевая, но и самая рискованная для продавца форма расчетов. Специфической областью применения этой формы является комисси­онная и консигнационная торговля.

    Экспортер поставляет покупателю товар вместе с товарораспорядительными документами и записывает в дебет открытого покупателю счета сумму отгрузки. Импортер записывает сумму отгрузки в кредит счета поставщика. В течение обусловленного в контракте срока импортер должен оплатить стоимость товара путем банковского перевода, чека или векселя. После оплаты стороны делают в своих бухгалтерских документах обратные записи. Сроки оплаты согласовыва­ются сторонами (ежемесячно, ежеквартально, по полугодиям). Применяется эта форма расчетов также между фирмами, состоящими в длительных деловых отношениях и осуществляющими систематические взаимные поставки.

    Перевод (телеграфный или почтовый) применяется обычно в случаях, когда предоставление валюты не связывается с каким-либо дополнительным условием, например с передачей банку товарных документов. Как правило, используется при уплате долгов по займам и кредитам, воз­врате излишне полученных сумм, осуществлении предварительной оплаты.

    Чек – вид ценной бумаги, денежный документ строго установленной формы, содержащий приказ владельца счета в кредитном учреждении (чекодателя) о выплате определенному лицу или предъявителю чека (чекодержателю) указанной суммы из имеющихся средств или перечислении этой суммы на счет последнего.

    Вексель – письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемой заемщиком-векселедателем кредитору-векселедержателю, предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты к определенному сроку суммы, указанной в векселе.

    Вексельная форма расчетов осуществляется путем использования векселя – простого или переводного.

    При заключении сделок, исполнение которых рассчитано на длительный срок или связано с предоставлением отсрочки платежа (кредита), возникают валютные риски из-за изменения курса валюты цены, что влечет и изменение реальной стоимости платежа.

    Наиболее распространенной формой страхования валютных рисков являются валютные оговорки условия, включаемые в контракт международной купли-продажи с целью страхования контрагентов по сделке от риска изменения курса валюты платежа между моментом заключения сделки и фактическим моментом оплаты. Экспортер стремится застраховать себя от понижения, а импортер – от повышения курса валюты.

    Существует два основных вида валютной оговорки:

    1) прямая (при совпадении валют цены и платежа), когда цена товара и сумма платежа ставятся в зависимость от курса другой валюты;

    2) косвенная (при несовпадении валют цены и платежа), когда цена товара выражается в одной, более устойчивой валюте, а платеж – в другой, в которой осуществляется подавляющая масса расчетов.

    Оговорки могут быть с двусторонней направленностью, когда коррекция платежа осуществ­ляется с учетом снижения курса валюты, его роста («если курс... изменится») и с односторонней направленностью, предусматривающей коррекцию платежа либо при повышении, либо при пони­жении курса («если курс... будет выше (ниже)»).

    В целях выполнения сторонами своих обязательств в контрактах нередко устанавливается перечень документов, представляемых экспортером импортеру для получения платежа, и количе­ство экземпляров каждого из них.

    Пример. Формулировка статьи «Условия платежа» из контракта международной купли-продажи семян подсолнечника урожая будущего года на условиях FOB (г. Ростов-на-Дону):

    1. Покупатель перечисляет до 31 мая 2004 г. 300 000 (триста тысяч) долларов США в качестве предоплаты за первые 3000 т от общего количества, которое должно быть отгружено до 15 декабря 2003 г., в том числе: 2000 т – по цене 220 долларов за одну тонну и 3000 т – по цене 225 долларов. В случае изменения конъюнктуры рынка цена и (или) количество второй партии может быть изменено по взаимному согласованию сторон.

    2. Покупатель перечисляет сумму, равную стоимости погруженного на судно груза, за мину­сом предоплаты на счет Продавца в течение трех банковских дней по представлению оригиналов судовых грузовых документов представителю Покупателя в России:

    а) счета-фактуры в трех экземплярах;

    б) полного комплекта (трех оригиналов и трех копий) чистого бортового коносамента, подпи­санного капитаном судна и подтвержденного печатью судна с пометкой «фрахт оплачен»;

    в) сертификата качества, выписанного Государственной хлебной инспекцией в оригинале и трех копиях, подтверждающего, что качество отгруженных семян отвечает условиям Контракта;

    г) фитосанитарного (карантинного) сертификата, выданного представителем Министерства сельского хозяйства России в оригинале и трех копиях;

    д) сертификата происхождения товара, выписанного Торгово-промышленной палатой в оригинале и трех копиях;

    е) сертификата радиоактивности товара в пределах допускаемых ЕС с указанием уровней радиоактивности по цезию 134/137 в оригинале и трех копиях;

    ж) расписки капитана судна, подтверждающей получение последним отдельной папки, содержащей копии коносамента, оригиналов сертификатов.